idelson: (Default)
[personal profile] idelson
Как известно, в арамейском языке, как в балканских, есть определенный артикль в конце слова, и пишется слитно. Более того, для увеличения сходства, артикль женского рода будет, как по-болгарски, -та.

Но на этом сходство заканчивается. Мужской артикль не -ът, а -а. Да и женский, если приглядеться, только в современном ивритском произношении -та, а вообще-то он -ѳа.

Простой вопрос: в какие русские слова или имена вошел этот арамейский артикль?

UPD: Многие угадали имя Марфа, некоторые добавили к этому Голгофу и Табифу. Машканта (ипотечная ссуда на иврите), в общем, тоже можно сказать, частично вошла в русский язык.

Profile

idelson: (Default)
idelson

March 2026

S M T W T F S
12 3 4 5 67
8 9 10 1112 1314
1516 1718 19 20 21
22 23 24 25 262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 27th, 2026 01:06 am
Powered by Dreamwidth Studios