Лишкат hаПарва и апостол Павел
Mar. 16th, 2022 03:34 pmЭто - ремейк моего старого поста на ту же тему.
В Мишне Мидот гл. 5, среди других помещений при Храме упоминается Палата Парва. Говорится, что ее использовали для обработки шкур принесенных в жертву животных. А на крыше Палаты Парва была миква, в которую окунался первосвященник в Йом Кипур.
В Мишне Мидот говорится, что палата Парва была в северной части азары, но в Гемаре Йома 19а, когда цитируется эта же Мишна, говорится, что она была в южной части, и Рамбам считает эту версию правильной.
Шкуры принесенных в жертву животных годятся для продажи и для выделки, и это приносит немалый доход, справедливый дележ которого вызывал нешуточные конфликты в Храме. В Песахим 57а говорится:
Вначале складывали шкуры от жертв в палате Парва, а к вечеру делили их внутри коhенского семейства, служившего в этот день. Но сильные мира сего стали силой их отбирать. Тогда постановили делить их в конце недели, в присутствии всей недельной смены коhенов. Но сильные мира сего и тут не успокоились и продолжали отнимать силой. Тогда собрались владельцы жертв и посвятили шкуры Небесам <т.е. постановили отдавать их в собственность Храма>. И прошло совсем немного времени, как на вырученные средства вымостили двор Храма золотыми пластинами.
В современном иврите слово парва означает "мех", поэтому такое название кажется естественным для места хранения шкур, но это кажущаяся понятность: в 1888 г. Бен-Йеhуда предложил это слово в значении "мех". Он руководствовался, с одной стороны, нашей Мишной, с другой - наличием однокоренного арабского слова фаруа в значении "мех".
Скорее всего, так и есть, и во времена Храма оно это и означало. Но есть свидетельство, что амораям, по крайней мере в Вавилоне, это слово уже было непонятно. В Йома 35а задают вопрос и дают совершенно непонятный ответ:
Что такое парва? Сказал рав Йосеф: Парва амгуша.
Амгуша — это персидское магуш, то есть маг - зороастрийский священник, или, более расширительно, маг в значении колдун.
Раши лаконично объясняет, что Парва - имя колдуна, который построил эту палату. Хорошие дела - колдун построил палату в Храме!
Он сначала был колдуном, объясняет Меири, но потом раскаялся, и в знак раскаяния построил палату в Храме.
Ну не колдовством, объясняют другие, а с таким искусством, что это было, как волшебство.
Однако многие ришоним - Рамбам в комментарии к Мишне, Тосафот - рассказывают историю про колдуна, который сделал подкоп в Храме, чтобы подсмотреть службу первосвященника в Йом Кипур - и то ли попался на этом месте и был казнен, то ли сам там умер чудесным образом. Вот по имени этого происшествия и названо это место.
Таким образом, есть какой-то - больше ниоткуда не известный - колдун, который то ли построил палату в Храме, то ли пытался проникнуть в запрещенные части Храма, чтобы подсмотреть и подслушать нечто, чтобы потом использовать это для колдовства. Понятно, что: подслушать, как первосвященник в Святая Святых произносит Великое Имя.
Колдун в историях Рамбама ведет себя так же, как Шим'он-Кифа - апостол Петр - в средневековой истории "Агадта де-Шим'он Кифа". Он, будучи засланным казачком, научился творить чудеса следующим образом:
И пошел он в Храм, и записал там Великое Имя, и разорвал свою плоть, и спрятал в нее свою запись, и вышел из Храма, и вынул запись, и выучил Великое Имя.
В Шаббат 104b аналогично бен Стада (т. е. сам Ешу) пишет на своем теле какое-то заклинание и таким образом выносит его из Египта. Таким образом, идея, что неизвестный маг Парва каким-то образом связан с христианством, не кажется безумной.
Рассмотрим внимательнее имя нашего колдуна. Оно очевидно не персидское и не арамейское, иначе это не вызвало бы затруднений у мудрецов. Оно и не греческое.
В Иерусалимском Талмуде несколько раз встречается р. Юста. Очевидно, он носит латинское имя Justus = Юст. Встречается и р. Юстина - очевидно, он носит латинское имя Юстин. Автор статьи [1] говорит, что это стандартный способ презентации латинских имен: от них убирают окончание -us и добавляют в конце определенный арамейский артикль -а. Если предположить, что и здесь произошла похожая трансформация, то Парва — это латинское имя Parvus.
Но разве мы знаем кого-нибудь по имени Парвус, кроме известного персонажа по фамилии Гельфанд, тогда еще не родившегося? Нет, но у слова parvus есть синоним, тоже означающий "маленький" - paulus. А человека по имени Paulus мы хорошо знаем — это апостол Павел.
Более того, про Павла мы знаем, что он был арестован и отдан под суд по обвинению в том, что он - не сам прошел в Храме в неположенное место, а провел в азара неевреев.
Давайте подведем итог.
В Мишне Мидот гл. 5, среди других помещений при Храме упоминается Палата Парва. Говорится, что ее использовали для обработки шкур принесенных в жертву животных. А на крыше Палаты Парва была миква, в которую окунался первосвященник в Йом Кипур.
В Мишне Мидот говорится, что палата Парва была в северной части азары, но в Гемаре Йома 19а, когда цитируется эта же Мишна, говорится, что она была в южной части, и Рамбам считает эту версию правильной.
Шкуры принесенных в жертву животных годятся для продажи и для выделки, и это приносит немалый доход, справедливый дележ которого вызывал нешуточные конфликты в Храме. В Песахим 57а говорится:
Вначале складывали шкуры от жертв в палате Парва, а к вечеру делили их внутри коhенского семейства, служившего в этот день. Но сильные мира сего стали силой их отбирать. Тогда постановили делить их в конце недели, в присутствии всей недельной смены коhенов. Но сильные мира сего и тут не успокоились и продолжали отнимать силой. Тогда собрались владельцы жертв и посвятили шкуры Небесам <т.е. постановили отдавать их в собственность Храма>. И прошло совсем немного времени, как на вырученные средства вымостили двор Храма золотыми пластинами.
В современном иврите слово парва означает "мех", поэтому такое название кажется естественным для места хранения шкур, но это кажущаяся понятность: в 1888 г. Бен-Йеhуда предложил это слово в значении "мех". Он руководствовался, с одной стороны, нашей Мишной, с другой - наличием однокоренного арабского слова фаруа в значении "мех".
Скорее всего, так и есть, и во времена Храма оно это и означало. Но есть свидетельство, что амораям, по крайней мере в Вавилоне, это слово уже было непонятно. В Йома 35а задают вопрос и дают совершенно непонятный ответ:
Что такое парва? Сказал рав Йосеф: Парва амгуша.
Амгуша — это персидское магуш, то есть маг - зороастрийский священник, или, более расширительно, маг в значении колдун.
Раши лаконично объясняет, что Парва - имя колдуна, который построил эту палату. Хорошие дела - колдун построил палату в Храме!
Он сначала был колдуном, объясняет Меири, но потом раскаялся, и в знак раскаяния построил палату в Храме.
Ну не колдовством, объясняют другие, а с таким искусством, что это было, как волшебство.
Однако многие ришоним - Рамбам в комментарии к Мишне, Тосафот - рассказывают историю про колдуна, который сделал подкоп в Храме, чтобы подсмотреть службу первосвященника в Йом Кипур - и то ли попался на этом месте и был казнен, то ли сам там умер чудесным образом. Вот по имени этого происшествия и названо это место.
Таким образом, есть какой-то - больше ниоткуда не известный - колдун, который то ли построил палату в Храме, то ли пытался проникнуть в запрещенные части Храма, чтобы подсмотреть и подслушать нечто, чтобы потом использовать это для колдовства. Понятно, что: подслушать, как первосвященник в Святая Святых произносит Великое Имя.
Колдун в историях Рамбама ведет себя так же, как Шим'он-Кифа - апостол Петр - в средневековой истории "Агадта де-Шим'он Кифа". Он, будучи засланным казачком, научился творить чудеса следующим образом:
И пошел он в Храм, и записал там Великое Имя, и разорвал свою плоть, и спрятал в нее свою запись, и вышел из Храма, и вынул запись, и выучил Великое Имя.
В Шаббат 104b аналогично бен Стада (т. е. сам Ешу) пишет на своем теле какое-то заклинание и таким образом выносит его из Египта. Таким образом, идея, что неизвестный маг Парва каким-то образом связан с христианством, не кажется безумной.
Рассмотрим внимательнее имя нашего колдуна. Оно очевидно не персидское и не арамейское, иначе это не вызвало бы затруднений у мудрецов. Оно и не греческое.
В Иерусалимском Талмуде несколько раз встречается р. Юста. Очевидно, он носит латинское имя Justus = Юст. Встречается и р. Юстина - очевидно, он носит латинское имя Юстин. Автор статьи [1] говорит, что это стандартный способ презентации латинских имен: от них убирают окончание -us и добавляют в конце определенный арамейский артикль -а. Если предположить, что и здесь произошла похожая трансформация, то Парва — это латинское имя Parvus.
Но разве мы знаем кого-нибудь по имени Парвус, кроме известного персонажа по фамилии Гельфанд, тогда еще не родившегося? Нет, но у слова parvus есть синоним, тоже означающий "маленький" - paulus. А человека по имени Paulus мы хорошо знаем — это апостол Павел.
Более того, про Павла мы знаем, что он был арестован и отдан под суд по обвинению в том, что он - не сам прошел в Храме в неположенное место, а провел в азара неевреев.
Давайте подведем итог.
- Одна из палат в Храме называлась палата Парва. Скорее всего, название имело отношение к слову парва - шкура.
- Слово парва оказалось забыто, как минимум в Вавилонском Талмуде, и было дано новое объяснение названию - в честь известного колдуна.
- Есть шанс, что имя колдуна Парва - переосмысление латинского имени Parvus, а оно, в свою очередь связано с синонимичным Paulus.
- После того, как было дано новое объяснение названию палаты, пришлось связывать его с легендой о похищении Великого Имени из Храма.