idelson: (Default)
[personal profile] idelson
Это - ремейк моего старого поста на ту же тему.

В Мишне Мидот гл. 5, среди других помещений при Храме упоминается Палата Парва. Говорится, что ее использовали для обработки шкур принесенных в жертву животных. А на крыше Палаты Парва была миква, в которую окунался первосвященник в Йом Кипур.

В Мишне Мидот говорится, что палата Парва была в северной части азары, но в Гемаре Йома 19а, когда цитируется эта же Мишна, говорится, что она была в южной части, и Рамбам считает эту версию правильной.

Шкуры принесенных в жертву животных годятся для продажи и для выделки, и это приносит немалый доход, справедливый дележ которого вызывал нешуточные конфликты в Храме. В Песахим 57а говорится:

Вначале складывали шкуры от жертв в палате Парва, а к вечеру делили их внутри коhенского семейства, служившего в этот день. Но сильные мира сего стали силой их отбирать. Тогда постановили делить их в конце недели, в присутствии всей недельной смены коhенов. Но сильные мира сего и тут не успокоились и продолжали отнимать силой. Тогда собрались владельцы жертв и посвятили шкуры Небесам <т.е. постановили отдавать их в собственность Храма>. И прошло совсем немного времени, как на вырученные средства вымостили двор Храма золотыми пластинами.

В современном иврите слово парва означает "мех", поэтому такое название кажется естественным для места хранения шкур, но это кажущаяся понятность: в 1888 г. Бен-Йеhуда предложил это слово в значении "мех". Он руководствовался, с одной стороны, нашей Мишной, с другой - наличием однокоренного арабского слова фаруа в значении "мех".

Скорее всего, так и есть, и во времена Храма оно это и означало. Но есть свидетельство, что амораям, по крайней мере в Вавилоне, это слово уже было непонятно. В Йома 35а задают вопрос и дают совершенно непонятный ответ:

Что такое парва? Сказал рав Йосеф: Парва амгуша.

Амгуша — это персидское магуш, то есть маг - зороастрийский священник, или, более расширительно, маг в значении колдун.

Раши лаконично объясняет, что Парва - имя колдуна, который построил эту палату. Хорошие дела - колдун построил палату в Храме!

Он сначала был колдуном, объясняет Меири, но потом раскаялся, и в знак раскаяния построил палату в Храме.

Ну не колдовством, объясняют другие, а с таким искусством, что это было, как волшебство.

Однако многие ришоним - Рамбам в комментарии к Мишне, Тосафот - рассказывают историю про колдуна, который сделал подкоп в Храме, чтобы подсмотреть службу первосвященника в Йом Кипур - и то ли попался на этом месте и был казнен, то ли сам там умер чудесным образом. Вот по имени этого происшествия и названо это место.

Таким образом, есть какой-то - больше ниоткуда не известный - колдун, который то ли построил палату в Храме, то ли пытался проникнуть в запрещенные части Храма, чтобы подсмотреть и подслушать нечто, чтобы потом использовать это для колдовства. Понятно, что: подслушать, как первосвященник в Святая Святых произносит Великое Имя.

Колдун в историях Рамбама ведет себя так же, как Шим'он-Кифа - апостол Петр - в средневековой истории "Агадта де-Шим'он Кифа". Он, будучи засланным казачком, научился творить чудеса следующим образом:

И пошел он в Храм, и записал там Великое Имя, и разорвал свою плоть, и спрятал в нее свою запись, и вышел из Храма, и вынул запись, и выучил Великое Имя.

В Шаббат 104b аналогично бен Стада (т. е. сам Ешу) пишет на своем теле какое-то заклинание и таким образом выносит его из Египта. Таким образом, идея, что неизвестный маг Парва каким-то образом связан с христианством, не кажется безумной.

Рассмотрим внимательнее имя нашего колдуна. Оно очевидно не персидское и не арамейское, иначе это не вызвало бы затруднений у мудрецов. Оно и не греческое.

В Иерусалимском Талмуде несколько раз встречается р. Юста. Очевидно, он носит латинское имя Justus = Юст. Встречается и р. Юстина - очевидно, он носит латинское имя Юстин. Автор статьи [1] говорит, что это стандартный способ презентации латинских имен: от них убирают окончание -us и добавляют в конце определенный арамейский артикль . Если предположить, что и здесь произошла похожая трансформация, то Парва — это латинское имя Parvus.

Но разве мы знаем кого-нибудь по имени Парвус, кроме известного персонажа по фамилии Гельфанд, тогда еще не родившегося? Нет, но у слова parvus есть синоним, тоже означающий "маленький" - paulus. А человека по имени Paulus мы хорошо знаем — это апостол Павел.

Более того, про Павла мы знаем, что он был арестован и отдан под суд по обвинению в том, что он - не сам прошел в Храме в неположенное место, а провел в азара неевреев.

Давайте подведем итог.

  1. Одна из палат в Храме называлась палата Парва. Скорее всего, название имело отношение к слову парва - шкура.

  2. Слово парва оказалось забыто, как минимум в Вавилонском Талмуде, и было дано новое объяснение названию - в честь известного колдуна.

  3. Есть шанс, что имя колдуна Парва - переосмысление латинского имени Parvus, а оно, в свою очередь связано с синонимичным Paulus.

  4. После того, как было дано новое объяснение названию палаты, пришлось связывать его с легендой о похищении Великого Имени из Храма.

Harris Hirschberg (1943) Allusions to the Apostle Paul in the Talmud.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

idelson: (Default)
idelson

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 56 7 8 910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 08:33 am
Powered by Dreamwidth Studios