Aug. 6th, 2021

idelson: (Default)
Когда Авраам приходит в страну Плиштим, и Авимелех забирает к себе Сару, думая, что она сестра Авраама, ночью, во сне, ему является Бог и говорит...

Лишний раз убеждаешься в халтурности перевода Хвольсона, и в том, насколько точен (по отношению к Септуагинте) Славянский перевод. В ивритском тексте говорится: "...веhи бе'улат ба'аль" - как бы это перевести, не оскорбляя ничьих чувств? "... а муж имел с ней половые отношения". Септуагинта переводит: "...αὕτη δέ ἐστι συνῳκηυῖα ἀνδρί", и Славянская Библия: "...сiя же есть сожителствующая мужу". А Синодальный перевод переводит беззубо: "...ибо она имеет мужа".

Хазаль делают из этого важный hалахический вывод: у неевреев (как Авраам) женщина считается замужней не с момента обручения или даже свадьбы, а с момента сожительства.

Read more... )

Profile

idelson: (Default)
idelson

March 2026

S M T W T F S
12 3 4 5 67
8 9 10 1112 1314
1516 1718 19 20 21
22 23 24 25262728
293031    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 26th, 2026 08:50 am
Powered by Dreamwidth Studios