Aug. 6th, 2021

idelson: (Default)
Когда Авраам приходит в страну Плиштим, и Авимелех забирает к себе Сару, думая, что она сестра Авраама, ночью, во сне, ему является Бог и говорит...

Лишний раз убеждаешься в халтурности перевода Хвольсона, и в том, насколько точен (по отношению к Септуагинте) Славянский перевод. В ивритском тексте говорится: "...веhи бе'улат ба'аль" - как бы это перевести, не оскорбляя ничьих чувств? "... а муж имел с ней половые отношения". Септуагинта переводит: "...αὕτη δέ ἐστι συνῳκηυῖα ἀνδρί", и Славянская Библия: "...сiя же есть сожителствующая мужу". А Синодальный перевод переводит беззубо: "...ибо она имеет мужа".

Хазаль делают из этого важный hалахический вывод: у неевреев (как Авраам) женщина считается замужней не с момента обручения или даже свадьбы, а с момента сожительства.

Read more... )

Profile

idelson: (Default)
idelson

May 2026

S M T W T F S
      12
3 4 56 7 89
10 11 12 1314 1516
171819 202122 23
24 25 2627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 26th, 2026 06:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios