Полюбил я с малых лет...
Jul. 12th, 2013 08:23 amВо всех местах, где в ТаНаХе упоминается камень сапир, Септуагинта переводит его как σάπφειρος, и Вульгата - как sapphirus. Поскольку Теофраст и Плиний описывают камень с таким названием, казалось бы, с идентификацией всё просто. Но, оказывается, всё сложнее.
Из известной Барайты ( напр. Хулин 89а) мы знаем только, что камень сапир - голубой:
Сказал р. Меир: Чем отличается тхелет от всех цветов? Тем, что тхелет похож на море, море - на небеса, небеса - тф камент сапир, а камень сапир - на Престол Славы, как сказано (Шмот 24:10):
...и видели [место стояния] Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное.
и сказано (Ехез. 1:26):
...подобие престола по виду как бы из камня сапфира.
( Read more... )
Из известной Барайты ( напр. Хулин 89а) мы знаем только, что камень сапир - голубой:
Сказал р. Меир: Чем отличается тхелет от всех цветов? Тем, что тхелет похож на море, море - на небеса, небеса - тф камент сапир, а камень сапир - на Престол Славы, как сказано (Шмот 24:10):
...и видели [место стояния] Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное.
и сказано (Ехез. 1:26):
...подобие престола по виду как бы из камня сапфира.
( Read more... )