idelson: (Default)
[personal profile] idelson
Забавно. В ивритском сленге есть слово "хатиха" - кусочек - в значении "лакомый кусочек" для описания красивой девушки (на иврите "хатиха" - женского рода). В какой-то момент появилось слово "хатих" - как бы мужской род от слова "хатиха" в значении "красавчик мужского пола".

Позже слово "хатиха" стало неприличным и малоупотребительным в силу очевидной потребительской коннотации. А у слова "хатих" этой коннотации нет, и оно сохранилось. Но дочка говорит, что когда старшеклассницы обсуждают, у них есть необходимость в соответствующем слове женского рода, и тогда они говорят "хатИха" с ударением на второй слог, чтобы подчеркнуть, что это не "лакомый кусочек" а женский род от слова "хатих".
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

idelson: (Default)
idelson

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 56 7 8 910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios