idelson: (Default)
[personal profile] idelson
Полина перевела.

Стихи: Йорам Таhарлев
Музыка: Леви Шаар
Перевод Полины Идельсон
Тень у колодца
Там на склоне, что над вади,
Расцветает куст миндальный
Ароматом мирта напоен.
Это время перед летом
Распахнет ворота сердца,
И входящий будь благословен.
В эти дни ты в ожиданьи,
Жаждешь наступленья ночи,
Ждешь шагов, как только свет потух.
Ты не запираешь двери
И глаза не закрываешь,
В эти дни ты превратился в слух.
Каждый голодный тут наестся хлеба,
Тень и колодец пусть скитальца ждут.
И потерявшему кров у нас поверят,
Только он тихо прикоснется к двери
И войдет и здесь найдет приют.
Этот дом мы возводили
И сосну мы посадили.
Вот колодец и тропа к нему.
Кто придет сюда когда-то,
Сядет с нами, станет братом.
И ворота больше ни к чему.

Profile

idelson: (Default)
idelson

March 2026

S M T W T F S
12 3 4 5 67
8 9 10 1112 1314
1516 1718 19 20 21
22 23 24 25262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 26th, 2026 01:13 am
Powered by Dreamwidth Studios