Sep. 15th, 2017

idelson: (Default)
В Palazzo Publico в Сиене четыре фрески, изображающие четырех евангелистов. Каждый из них держит грамоту с бессмысленным набором еврейских букв, иногда даже вверх ногами. А перед ними сидят толкователи - Иероним, Августин, Амброзий, кто четвертый, не помню, смотрят в непонятные еврейские буквы и что-то строчат в понятную латинскую книгу.

Еврейские буквы в данном случае олицетворяют не оригинальный еврейский текст, которого, разумеется, не существует, а непонятность любого канонического текста без Устной Торы толкования. "Еврейский" в данном случае сининим совершенно непонятного. Как по-русски говорят "Это для меня китайская грамота".

Profile

idelson: (Default)
idelson

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 56 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 03:31 am
Powered by Dreamwidth Studios